糖尿病の河童 ~失われたランゲルハンス島~

1型糖尿病のカッパ研究家”てらかっぱ”の雑記ブログ

スポンサーリンク


河童は英語でspirit of river

どもてらかっぱです。

 

本日は福茶縁というお茶屋さん主催のイベントで河童の話をさせてもらった。

 

もっとも興味深く聞いてくれたのが地元中学で英語を教えているアメリカ人。おもしろい。

日本の年貢って昔々は租庸調って言ってたんだよね。って言った時も深くうなづいていた。

このアメリカ人恐ろしく日本に詳しい。

さすがは米の国から来た人である。

 

f:id:terakappa:20180512223333j:image

いい機会だったので 「僕は河童を英語で言うと スピリット オブ リバー だと思うんだよね。合ってる?」というと納得してくれた。

 

直訳すると 河の妖精さん

 

 

 てらかっぱ後援会への寄付

 てらかっぱってどんな人?

スポンサーリンク